English

对联要有意义

2000-07-19 来源:中华读书报  我有话说

二十年前,《中国青年报》的“星期刊”曾以“上海自来水来自海上”为回文上联征对,很多人可能是辗转听得,纷纷将下联寄到上海《文汇报》。编辑部不胜其烦,登出了一则启事,一、本报未曾征对;二、上海自来水并非来自海上;三、花时间对这种对联毫无意义。说来也是,不久《中国青年报》刊出的十多条可谓工整的应征联,笔者如今一联也记不起来。不过,当时刚从“一切以阶级斗争为纲”的阴影下缓过一口气来的报刊,举行这种征联活动,也并非“毫无意义”。

但对联毕竟要有内容、有意义。像小说《红岩》中难友们挽新四军烈士的对联:“是七尺男儿生能舍己;作千秋雄鬼死不还家”。刻划、表现革命烈士视死如归的高尚情操,字字千钧,撼人心魄。给人一种十分悲壮的美感,《红岩》读过一回,此联也就记住了一辈子了。

最近《羊城晚报》“家庭广角”副刊新设“联名得意”栏,免费为名人和普通老百姓作嵌字联。既弘扬了对联这一优秀传统文化,也可帮助人们提高家庭装饰的文化品位。可以说也是一件很有意义的事情。

前一阵子,某报转载港澳楹联学会为“明月照纱窗,个个孔明诸葛亮”征下联将奖金从六千增至三万的消息。该联意义不大,难度不小。旧联以“月照纱窗”开头时,有人以“日临棋苑,行行子若漆雕开”(漆雕开:孔子的学生,字子若)对过;另有人以京剧大师梅兰芳的名、字(婉华)勉强对上。此联开头加一“明”字,则真是“绝对”了,以有限之汉字,有限之名人,是根本无法对上的。要不,港澳楹联学会也不会花巨款征联了。若绞尽脑汁为之“作对”,是徒劳和没有意义的。流传下来的“绝对”中,如“寂寞寒窗空守寡”,反映古代妇女失去丈夫后的哀怨情绪,意境颇佳,若对得上,倒有意义。可惜也是无法“配对”的,常用汉字不过三、四千,要在同一偏旁部首中找出七个对上,翻翻字典就可发现不可能,曾有人以“女”字旁和“走之”旁对过,那十分粗俗,勉强的文字游戏,实在不值一提。

 (广东陆丰市马街40号烟草公司 陈 章)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有